....and what's new this monday evening, dazzlenation?...well, i've got on my pad 'il fatto' regarding a conversation that i had once had with laura, at warwick...the different meanings of the word 'fatto', in relation to context...for example - 'done'....lol....i've heard americans use it, too...."have you really done it?"...to the answer "fact!"....hmmm....and now i'm looking at sprech and speak....speak is less harsh...fatto sounds so much better than fact....."more complete" replies BI online...oh and what a lovely word 'parler' is...much kinder, softer...than the english or german - not that i am about to go into some comparison of to say, to talk, to speak, to state, to command...what i'm getting at, here - is subliminal cultural psychology and how it shapes language, phonetically...something like that........oh and i had also discussed 'il fatto' with franco, at hotelu asystencki......realising that perhaps the english translation might be more like 'fate' in a way....because he made me think about predestination.....predestinazione.....fated rather than fact...additionally, the funniest thing - after telling laura that i had once enraged the young RH by saying "il fatto"...he had figured that i was calling him 'fat'...laura added "and ill"...we also discussed 'vaffanculo' - something that the french exchange pupils used to tell each other to do, at langley seniors...anyway, you appear to be more concerned about 'fato' and 'fate' - dazzlenation....go figure:
Monday, 15 May 2023
did you have a problem with this book - dazzlenation...and if so, who had used it and for what, precisely?
It appears that De Fato is an appendix to the treatise on theology formed by the three books of De Natura Deorum and the two books of De Divinatione.[7] These three books provide important information regarding Stoic cosmology and theology.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment